Глава 16. Нас и здесь неплохо кормят!

Однажды, на исходе ноября 2011 г., в моем офисе прозвучал неожиданный звонок из самой Японии по Проекту ДО-РА. "Ну, - думаю,- поговорю c японцами, как-нибудь, на ломанном английском! Поясню, что мол, так-то и так-то, господа японцы, есть только прототипы устройств ДО-РА в черных коробочках. Они не броские, но зато великолепно работают на любой ОС!" Беру трубку, подбирая в уме английские слова. И слышу хорошую русскую речь с едва заметным акцентом. Имя человека, звонившего из Японии, оглашать не, пусть будет, например, Ёой.

Выслушав представление Ёойа о том, что он представляет какую-то компанию с условным названием "Super Start". Спрашиваю его: "А где Вы так хорошо выучили русский, не в России ли на соседней улице!?" На что Ёой мне убедительно разъяснил, что его папа был советский и с тех времен он хорошо знает русский. И даже может искусно материться по-нашенски. "Ну ладно,- думаю, - чего только не бывает в этом странном мире". "А что привело к нам?" - продолжаю интересоваться я у загадочного коллеги из далекой Японии!?

В итоге, по телефону, Ёой мне четко изложил свои планы и интересы. Рассказал, что продает в Японии всякие гаджеты, включая дозиметры с радиометрами в огромном количестве, и что в этом у нас может быть совместный интерес! "Ну, - думаю про себя,- наконец-то реальный купец про наших овец!?" Ради интереса продолжаю выяснять, как и где он нас вычислил? Оказалось, что где-то в глубинах интернета, случайно, был найден наш сайт с новым дизайном. И что по его иностранному мнению, этот сайт совсем не совковый и сделан очень по-западному, то есть качественно. Я, мысленно возгордился, за нашу работу по веб-дизайну. Вспомнил добрым словом дизайн-студию Камаевых из "K2d", занимающихся нашим сайтом.

И вот, Ёой сказал, что, судя по логичному изложению концепции устройства ДО-РА на сайте Интерсофт Евразия, мы в "радиоактивной" теме и ему вполне подходим. Он так же добавил, что с нами хочет иметь дело не абы какая фирмёшка. А вполне респектабельная и успешная компания, то есть компания с оборотом в $100 млн. в год. На что я резонно заметил про йены, являющиеся официальной денежной единицей Японии. На мой прикол реакции не последовало, из чего я сделал вывод - на другом конце провода действительно находится иностранец. В завершении разговора он сообщил, что через неделю со мной свяжется их специалист (с 6-го этажа) для уточнения технических деталей нашего взаимодействия. И что он так же хорошо говорит по-русски.

Сидя в удобном московском кресле, по итогам неожиданного телефонного разговора, я задумался. И первое, что вспомнилось, про специалиста с 6-го этажа. Путем дедуктивных размышлений, я пришел к следящему выводу: в Токио у ребят, наверное, целый многоэтажный офис. Это очень круто и я размечтался! Чуть позже, мне в голову пришел иной вариант. Быть может у этих русскоязычных парней всё скромно - лишь два кабинета на разных этажах одного и того же здания, что более вероятно!? Собравшись с собственными мыслями, я стал терпеливо ждать повторного звонка из Токио.

Неделя пролетела незаметно. Из Токио мне действительно позвонил специалист (с 6-го этажа), который представился Майклом. Про себя я его окрестил Мишей. Майкл на чистом русском, подробно расспросил меня про то и про сё. На что живу, какой хлеб жую. Выяснил он так же, как это я умудрился в далекой России создать Проект ДО-РА!? Его интересовали так же, какие есть патенты в наличии и где я еще патентуюсь, что есть из прототипов, какие программы под устройство ДО-РА написаны под какие ОС, на каких языках, и какая стадия на сегодня R&D. На все вопросы коллег из Токио были получены исчерпывающие ответы из Москвы. Напоследок Майкл сказал, что из моих пояснений им всё ясно. И что со мной хотел бы встретиться Президент их японской компании, находящийся транзитом в Москве.

Воскресенье, начало декабря 2011 года. Я сижу в ресторане "Джу-Джу", что на Садовом в Москве. Болотная протестует против результатов выборов в Думу, в городе пробки, Президент японской компании задерживается. Через полчаса, в ресторан заходит невысокий молодой человек европейской наружности и уверенно направляется ко мне. Перепутать не возможно, в ресторане никого, кроме меня и официантов.

Наш диалог в уютном месте свёлся к моему монологу. Ибо, собеседник попросил сам меня рассказать все подробно, от начала Проекта ДО-РА, до его состояния на сегодня. Я честно, без перерыва на ароматную еду (чебуреки), пересказал всё, что может заинтересовать потенциальных инвесторов, желающих с нами сотрудничать. Из всего сказанного мной, Президент японской компании предложил перенести все наши разработки программ, дизайна, архитектуры устройства и датчиков радиации в Японию или Сингапур!? Я вспомнил свою команду: ребят из саровского ядерного центра, создавших, по моему Проекту, целый спектр программ ДО-РА, схемотехнику устройства и многое другое, что ещё появится в анонсах новостей лишь в 2012 году. Подумал про команду дизайнеров из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга. А так же про спецов из Нижнего Новгорода и других населенных пунктов нашей необъятной Родины и выразился в том духе, что нас и здесь неплохо кормят! А что до западных технологий, то в объеме заявленного Проекта ДО-РА по дизайну, схемотехнике и электроники, по элементной базе и объему выпуска мы решим все наши сегодняшние задачи здесь в России.

Президент японской компании, по-видимому, не ожидал такого окончания разговора и был несколько огорошен этим. Хотя, знай, Он про наши Nahlobuchki, наверное, в другом ключе проходил бы наш разговор!? Тем не менее, мы расстались на ноте перспективного сотрудничества и глубокого взаимопонимания. Договорились пообщаться после выпуска первой партии мобильных устройств ДО-РА для смартфонов в январе 2012 г. Перед прощанием Президент ехидно заметил: «Работоспособных надеюсь устройств?» Я парировал, пожимая напоследок его руку: «Мы полуфабрикатами из «Юного техника» не торгуем, коллега! Пришлите лучше Ваши предложения о сотрудничестве, если сочтете нужным, по электронной почте!»